любимая музыка на испанском

Share Next Entry
[sticky post]Bienvenid@os! Добро пожаловать!
Императорский  пилот
boomzoomer wrote in musica_favorita

О сообществе

Сообщество musica_favorita посвящено любимой музыке, песням на испанском языке. Если вы любите испанскую и/или латиноамериканскую музыку, то здесь вы дома.


Наши правила

1. Здесь вы можете размещать статьи и заметки по нашей теме
2. Языки сообщества русский и испанский.
3. Мы уважаем друг друга и надеемся, что наши гости будут вежливы.


Sobre la comunidad

Somos la comunidad rusa de LiveJournal dedicada a la música española y latinoamericana.

Nuestras reglas


1.Aquí usted puede publicar cualquier artículos y notas sobre nuestro tema.
2.Las lenguas de la Comunidad son el ruso y español.
3.Aqui se respeta mutuamente y esperamos que nuestros visitantes sean corteses.

  • 1
(Deleted comment)
Amadores y amadoras? Это на каком языке?

(Deleted comment)
amantes de la música или aficionados a la música.
Amador и amadora тут не могут употребляться

увы словари и публикации говорят иное

El ávido amador de la música de Leo Brouwer siempre estaría contento con este disco, pero tendrá razones de mayor regocijo al constatar, que la pieza que abre esta órbita, en el CD 1 (Boceto No. 2) está interpretada al piano por Chucho Valdés.
отсюда
http://www.lajiribilla.co.cu/2004/n164_06/164_27.html

Re: увы словари и публикации говорят иное

Ávido amador - только в стилистически возвышенном контексте. Просто amador - это архаизм, который не употребляется со времен Сервантеса. По-испански не звучит это слово, тем более в таком контексте, как в комментарии выше. Не все то, что может употребить носитель языка, чувствующий свой язык, может употребить иностранец. Можете мои советы не принимать, если, конечно, не хотитет владеть языком в полной мере.

Re: увы словари и публикации говорят иное

Спасибо за комментарий.Мой испанский пока очень несовершенен. Я отметил в своём блокноте стилистическую окраску слова amador.
Испанский язык имеет множество диалектов.Тetarakihi, насколько я знаю, знает мексиканский вариант испанского. Она считает такое словоупотребление правильным.Мне кажется длинные филологические дискуссии можно вести в других сообществах.




Re: увы словари и публикации говорят иное

Замечательно.
Про то, что в Мексике такое словоупотребление правильное, неправда, конечно. Поверьте испанке (то есть мне). Но не зря есть поговорка "los sabios son los que buscan la sabiduría, los necios piensan haberla encontrado"
Удачи с сообществом, буду сюда заглядывать.

Re: увы словари и публикации говорят иное

¡Muchas gracias! Estaremos alegres de verle aqui.:)

Bienvenidos! Добро пожаловать!

Пользователь tetarakihi сослался на вашу запись в «Bienvenidos! Добро пожаловать!» в контексте: [...] Оригинал взят у в Bienvenidos! Добро пожаловать! [...]

1. Рад присоединиться)

2. Музыка на других пиренейских языках не приветствуется?

Если участники проявляют интерес у теме, то почему бы и нет. Правда будут некоторые сложности-пока некому модерировать. Но если найдутся энтузиасты, я готов даже дать права на модерацию.

Исправьте ошибки в испанском (и удалите этот комментарий, если хотите):

Somos la comunidad rusa de LiveJournal dedicada a la música española y latinoamericana.

Nuestras reglas


1.Aquí usted puede publicar cualquier artículo y notas sobre nuestro tema.
2.Las lenguas de la Comunidad son el ruso y el español.
3.Aqui se respeta mutuamente y esperamos que nuestros huéspedes sean corteses.

Спасибо.Исправил.

А что требуется от модератора? Я бы взялся.

1. Свободное время.Раз в несколько дней нужно просматривать записи и комментарии.
2. Представлять тематику. Как-то комментировать неверную информацию(вежливо и аргументированно).
3. В случае личных конфликтов принимать меры к тому, чтобы не было затяжных склок.

ОК, раз в несколько дней время точно будет.

Спасибо за проявленный интерес.
Я включил для вас права на модерацию.
Как этим пользоваться можно прочитать здесь http://www.livejournal.com/support/faqbrowse.bml?faqid=330&q=%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C&lang=

Да я знаю - в одном сообществе модератором являюсь, интересовали обязанности в этом.

¿A palabras necias oídos sordos?

Пользователь tocomplainhere сослался на вашу запись в « ¿A palabras necias oídos sordos?» в контексте: [...] e;n me gusta mucho leer los blogs en ruso. En uno de ellos, dedicado a la música hispana [...]

(Deleted comment)
Конечно.Мы принимаем всех кому здесь нравится и кто согласен соблюдать правила.:)

Давно не заходила, а тут столько интересного появилось!:))

Estimados amigos de Música Favorita, desearía hacerme socio de vuestra comunidad y quiero saber como hacerlo.
También quiero publicar en vuestra comunidad el articulo de Alyona Petrovskaya, que hay actualmente como span.

  • 1
?

Log in